www.ForumViaggiare.com

Links Sponsorizzati


Torna indietro   www.ForumViaggiare.com > ForumViaggiare > Viaggi Forum Principale

Tags: , ,

Rispondi
 
Strumenti discussione Cerca in questa discussione Modalità visualizzazione
  #11  
Vecchio 11-11-2009, 19.53.09
cris
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese


"Riccardo Cortinovis" <xnoxtecx@tiscali.it> ha scritto nel messaggio
news:4afaf544$0$6823$5fc30a8@news.tiscali.it...[color=blue]
>
> "cris" <anvik@libero.it> ha scritto nel messaggio
> news:ipCKm.92909$1s6.6300@twister2.libero.it...[color=green]
>> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
>>
>> what you see is what you get
>>[/color]
>
>[/color]

Avevo visto che è usata in informatica, ma è stata usa ta fuori da quel
contesto. Io mi lamentavo di Tizio e del suo blog, e l'altra persona mi ha
risposto: è inutile parlare di Tizio o parlargli, what you see is what you
get.
Enon ci sono nè foto, nè allegati....

Rispondi citando Condividi su facebook
Links Sponsorizzati
Advertisement
  #12  
Vecchio 11-11-2009, 19.53.09
cris
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese


"Riccardo Cortinovis" <xnoxtecx@tiscali.it> ha scritto nel messaggio
news:4afaf544$0$6823$5fc30a8@news.tiscali.it...[color=blue]
>
> "cris" <anvik@libero.it> ha scritto nel messaggio
> news:ipCKm.92909$1s6.6300@twister2.libero.it...[color=green]
>> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
>>
>> what you see is what you get
>>[/color]
>
>[/color]

Avevo visto che è usata in informatica, ma è stata usa ta fuori da quel
contesto. Io mi lamentavo di Tizio e del suo blog, e l'altra persona mi ha
risposto: è inutile parlare di Tizio o parlargli, what you see is what you
get.
Enon ci sono nè foto, nè allegati....

Rispondi citando Condividi su facebook
  #13  
Vecchio 11-11-2009, 19.53.09
cris
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese


"Riccardo Cortinovis" <xnoxtecx@tiscali.it> ha scritto nel messaggio
news:4afaf544$0$6823$5fc30a8@news.tiscali.it...[color=blue]
>
> "cris" <anvik@libero.it> ha scritto nel messaggio
> news:ipCKm.92909$1s6.6300@twister2.libero.it...[color=green]
>> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
>>
>> what you see is what you get
>>[/color]
>
>[/color]

Avevo visto che è usata in informatica, ma è stata usa ta fuori da quel
contesto. Io mi lamentavo di Tizio e del suo blog, e l'altra persona mi ha
risposto: è inutile parlare di Tizio o parlargli, what you see is what you
get.
Enon ci sono nè foto, nè allegati....

Rispondi citando Condividi su facebook
  #14  
Vecchio 11-11-2009, 20.12.46
don camillo
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese

cris ha scritto:
[color=blue]
> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
> what you see is what you get
> Ovviamente penso che voglia dire: prendilo così, non si può cambiare. E'
> l'equivalente del nostro: non si può cavare sangue dalle rape?[/color]

Abbi pazienza, ma se poi qualcuno si lamenta degli OT, di cui il tuo
post è un esempio conclamato, non è che gli si possa dare torto, eh.
Ah, però è vero: lingua straniera... forse sei IT :-)

Ciao ciao.
Rispondi citando Condividi su facebook
  #15  
Vecchio 11-11-2009, 20.12.46
don camillo
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese

cris ha scritto:
[color=blue]
> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
> what you see is what you get
> Ovviamente penso che voglia dire: prendilo così, non si può cambiare. E'
> l'equivalente del nostro: non si può cavare sangue dalle rape?[/color]

Abbi pazienza, ma se poi qualcuno si lamenta degli OT, di cui il tuo
post è un esempio conclamato, non è che gli si possa dare torto, eh.
Ah, però è vero: lingua straniera... forse sei IT :-)

Ciao ciao.
Rispondi citando Condividi su facebook
  #16  
Vecchio 11-11-2009, 20.12.46
don camillo
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese

cris ha scritto:
[color=blue]
> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
> what you see is what you get
> Ovviamente penso che voglia dire: prendilo così, non si può cambiare. E'
> l'equivalente del nostro: non si può cavare sangue dalle rape?[/color]

Abbi pazienza, ma se poi qualcuno si lamenta degli OT, di cui il tuo
post è un esempio conclamato, non è che gli si possa dare torto, eh.
Ah, però è vero: lingua straniera... forse sei IT :-)

Ciao ciao.
Rispondi citando Condividi su facebook
  #17  
Vecchio 11-11-2009, 20.12.46
don camillo
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese

cris ha scritto:
[color=blue]
> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
> what you see is what you get
> Ovviamente penso che voglia dire: prendilo così, non si può cambiare. E'
> l'equivalente del nostro: non si può cavare sangue dalle rape?[/color]

Abbi pazienza, ma se poi qualcuno si lamenta degli OT, di cui il tuo
post è un esempio conclamato, non è che gli si possa dare torto, eh.
Ah, però è vero: lingua straniera... forse sei IT :-)

Ciao ciao.
Rispondi citando Condividi su facebook
  #18  
Vecchio 11-11-2009, 20.12.46
don camillo
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese

cris ha scritto:
[color=blue]
> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
> what you see is what you get
> Ovviamente penso che voglia dire: prendilo così, non si può cambiare. E'
> l'equivalente del nostro: non si può cavare sangue dalle rape?[/color]

Abbi pazienza, ma se poi qualcuno si lamenta degli OT, di cui il tuo
post è un esempio conclamato, non è che gli si possa dare torto, eh.
Ah, però è vero: lingua straniera... forse sei IT :-)

Ciao ciao.
Rispondi citando Condividi su facebook
  #19  
Vecchio 11-11-2009, 20.12.46
don camillo
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese

cris ha scritto:
[color=blue]
> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
> what you see is what you get
> Ovviamente penso che voglia dire: prendilo così, non si può cambiare. E'
> l'equivalente del nostro: non si può cavare sangue dalle rape?[/color]

Abbi pazienza, ma se poi qualcuno si lamenta degli OT, di cui il tuo
post è un esempio conclamato, non è che gli si possa dare torto, eh.
Ah, però è vero: lingua straniera... forse sei IT :-)

Ciao ciao.
Rispondi citando Condividi su facebook
  #20  
Vecchio 11-11-2009, 21.02.27
cris
 
Messaggi: n/a
Predefinito Re: frase idiomatica inglese


"don camillo" <doncamillo@nuovopc.evvai> ha scritto nel messaggio
news:y8DKm.93742$9f6.109854@twister1.libero.it...[color=blue]
> cris ha scritto:
>[color=green]
>> Parlando di un tipo un po' particolare, una persona mi ha scritto:
>> what you see is what you get
>> Ovviamente penso che voglia dire: prendilo così, non si può cambiare. E'
>> l'equivalente del nostro: non si può cavare sangue dalle rape?[/color]
>
> Abbi pazienza, ma se poi qualcuno si lamenta degli OT, di cui il tuo post
> è un esempio conclamato, non è che gli si possa dare torto, eh.
> Ah, però è vero: lingua straniera... forse sei IT :-)
>
> Ciao ciao.
>[/color]

scusa l'ot speravo nella gentilezza di alcune persone, come per esempio
Riccardo che mi ha già risposto.
ciao

Rispondi citando Condividi su facebook
Links Sponsorizzati
Advertisement
Rispondi


Strumenti discussione Cerca in questa discussione
Cerca in questa discussione:

Ricerca avanzata
Modalità visualizzazione

Regole di scrittura
Tu non puoi inserire nuovi messaggi
Tu non puoi rispondere ai messaggi
Tu non puoi inviare files
Tu non puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è Disattivato
Le faccine sono Disattivato
Il codice [IMG] è Disattivato
Il codice HTML è Disattivato
Vai al forum


Tutti gli orari sono GMT +2. Adesso sono le 01.07.19.


www.ForumViaggiare.com
Ad Management by RedTyger